Luther21 - F.C.Thompson Studienausgabe - Großausgabe - Lederfaserstoff bordeaux
Luther21 - F.C.Thompson Studienausgabe - Großausgabe - Lederfaserstoff bordeaux
Artikel-Nr | 161202000 |
---|---|
ISBN | 978-3-03771-202-3 |
Verlag | La Buona Novella |
Seiten | 1904 |
Erschienen | 12.01.2022 |
Artikelart | Lederfaserstoff, 18 x 24,5 cm |
Die F. C. Thompson Studienausgabe hat großen Anklang bei den Bibellesern gefunden. Folgerichtig erscheint diese neue Großdruck-Ausgabe der Studienausgabe in der Version Luther21. Der Inhalt wurde überarbeitet und korrigiert, dieser Ausgabe enthält wieder die Eigenschaft ''Worte Jesu in rot''.
Die F. C. Thompson Studienausgabe - eine ganze Bibliothek in einem Buch:
• Anmerkungen und Notizen, wie sie von Dr. Thompson auf dem Rand seiner Bibel niedergeschrieben wurden. Seine Aufzeichnungen sind jetzt in einem neuen, übersichtlichen Layout dargestellt
• eine Einleitung zu jedem Buch der Bibel mit sachlichen Hinweisen über Verfasser, Absicht, Themen und Inhalt
• Porträts von wichtigen Persönlichkeiten, mit Hinweisen auf Bibelstellen und ihre Aussagen zu diesen Personen, dort eingefügt, wo im Text von diesen Personen berichtet wird
• archäologische Angaben, die Informationen zur Geografie und über Ausgrabungen enthalten, dort eingefügt, wo im Text von diesen Orten berichtet wird
• 100 Thementafeln, die jeweils einen Überblick zu einem bestimmten Thema geben, zum Beispiel über "Jesus betet" oder "Das Kreuz Jesu Christi"
• Themenketten zu etwa 2.000 Themen wie "Hoffnung", "Errettung" usw.
• zahlreiche Studienhilfen im Anhang zum Verständnis der Bibel und ihrer Chronologie
• umfangreiche Zeittafeln
• eine Konkordanz mit über 26.000 Einträgen
• 12 farbige Landkarten zu den Ländern und Zeitepochen in der Bibel.
___________________________________________________________________________
Luther21:
Viele Christen möchten auch im 21. Jahrhundert die Bibel auf Grundlage des ursprünglichen Textes lesen, den auch die Reformatoren benutzten. Bis 1912 basierte die Lutherbibel - ebenso wie die King-James-Bibel im angelsächsischen Sprachraum - auf dem Textus Receptus. Begründete Hinweise neuerer Forschung und berechtigte Textänderungen wurden überprüft und ggf. berücksichtigt - ideologische oder durch den Zeitgeist begründete Veränderungen dagegen abgelehnt.
Schon 1522 hat Martin Luther bei der Übersetzung des Neuen Testamentes "dem Volk aufs Maul geschaut". Seine kraftvolle Ausdrucksweise prägte die Weiterentwicklung der deutschen Sprache, Bildung und Kultur. Auch für die Textüberarbeitung der Luther21 gilt das Prinzip, eine gut verständliche, in unsere Zeit sprechende Übersetzung zu schaffen.
Geläufige Lutherausdrücke bleiben erhalten. Veraltete Begriffe und Ausdrucksweisen hingegen wurden dem gegenwärtigen Sprachgebrauch angepasst.
Die Luther21-Übersetzung ist die Revision und nachfolgende Ausgabe der Textversion 2009 (eheml. NeueLuther-Bibel).
0 von 0 Bewertungen
Anmelden
Ähnliche Produkte