Hoffnung für Alle - Crossroad Edition

Taschenausgabe

Hoffnung für Alle - Crossroad Edition

Taschenausgabe

17,90 €*

Artikel-Nr 204356000
ISBN 978-3-03848-356-4
Verlag Fontis
Seiten 1550
Erschienen 05.10.2015
Artikelart Hardcover, 10,5 x 15,8 cm

Nach mehrjähriger Revision liegt die Bibel "Hoffnung für alle" 2015 in neuer Form vor. Der Text wurde gründlich überarbeitet, inhaltlich präziser, wissenschaftlich aktueller und wieder näher am Grundtext. Neu ist eine Inhaltsübersicht zu Beginn jedes Buches, ein überarbeitetes und ergänztes Sachverzeichnis und eine neuer Formatierung der Psalmen.

"Hoffnung für alle" ist eine verständliche und leicht zugängliche Übertragung des Bibeltextes in die moderne Sprache, die dabei hilft, sich mit dem Wort Gottes vertraut zu machen. Komplizierter Satzbau wird vermieden, der Text liest sich flüssig und eingängig. Dafür werden Feinheiten des hebräischen und griechischen Textes eingeebnet, Schwierigkeiten der Quelltexte bleiben verborgen.
In ersten Linie ist sie für Menschen, die noch nie oder selten in der Bibel gelesen haben. Gerade für junge Leute und "Bibellese-Einsteiger", die Probleme mit alten Ausdrucksweisen haben, ist diese Übertragung leicht und flüssig zu lesen, dadurch bekommen auch "schwierige" Bibelabschnitte schnell eine Bedeutung für den Alltag.
Zum weiterführenden, tiefergehenden Bibelstudium allerdings ist eine traditionelle, urtextnahe Bibelübersetzung unersätzlich, sowie ein fundierter Kommentar oder eine Bibellesehilfe empfehlenswert. Als Zweit- oder Drittbibel bietet sie aber doch gelegentlich gute Vorschläge zu moderneren und verständlicheren Formulierung und erlaubt durch die flüssige Sprache, z.B. bei Geschichten aus dem Alten Testament, ein schnelleres Lesen und ein leichteres Erfassen des roten Fadens.

0 von 0 Bewertungen

Bewerten Sie dieses Produkt!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit anderen Kunden.


Ähnliche Produkte

Hoffnung für Alle - Leather Touch Edition
Nach langjähriger Revision liegt die Bibel "Hoffnung für Alle" seit 2015 (nochmals leicht bearbeitet 2020) in neuer Form vor. Der Text wurde gründlich überarbeitet, inhaltlich präziser, wissenschaftlich aktueller und wieder näher am Grundtext. Neu ist eine Inhaltsübersicht zu Beginn jedes Buches, ein überarbeitetes und ergänztes Sachverzeichnis und eine neuer Formatierung der Psalmen. Die "Hoffnung für Alle" ist eine verständliche und leicht zugängliche Übertragung des Bibeltextes in die moderne Sprache, die dabei hilft, sich mit dem Wort Gottes vertraut zu machen. Komplizierter Satzbau wird vermieden, der Text liest sich flüssig und eingängig. Dafür werden Feinheiten des hebräischen und griechischen Textes eingeebnet, Schwierigkeiten der Quelltexte bleiben verborgen. In ersten Linie ist sie für Menschen, die noch nie oder selten in der Bibel gelesen haben. Gerade für junge Leute und "Bibellese-Einsteiger", die Probleme mit alten Ausdrucksweisen haben, ist diese Übertragung leicht und flüssig zu lesen, dadurch bekommen auch "schwierige" Bibelabschnitte schnell eine Bedeutung für den Alltag. Zum weiterführenden, tiefergehenden Bibelstudium allerdings ist eine traditionelle, urtextnahe Bibelübersetzung unersätzlich, sowie ein fundierter Kommentar oder eine Bibellesehilfe empfehlenswert. Als Zweit- oder Drittbibel bietet sie aber doch gelegentlich gute Vorschläge zu moderneren und verständlicheren Formulierung und erlaubt durch die flüssige Sprache, z.B. bei Geschichten aus dem Alten Testament, ein schnelleres Lesen und ein leichteres Erfassen des roten Fadens.

15,90 €
Hoffnung für Alle - Trend Edition 2.0
Nach mehrjähriger Revision liegt die Bibel "Hoffnung für Alle" seit 2015 in neuer Form vor. Der Text wurde gründlich überarbeitet, inhaltlich präziser, wissenschaftlich aktueller und wieder näher am Grundtext. Neu ist eine Inhaltsübersicht zu Beginn jedes Buches, ein überarbeitetes und ergänztes Sachverzeichnis und eine neuer Formatierung der Psalmen. "Hoffnung für Alle" ist eine verständliche und leicht zugängliche Übertragung des Bibeltextes in die moderne Sprache, die dabei hilft, sich mit dem Wort Gottes vertraut zu machen. Komplizierter Satzbau wird vermieden, der Text liest sich flüssig und eingängig. Dafür werden Feinheiten des hebräischen und griechischen Textes eingeebnet, Schwierigkeiten der Quelltexte bleiben verborgen. In ersten Linie ist sie für Menschen, die noch nie oder selten in der Bibel gelesen haben. Gerade für junge Leute und "Bibellese-Einsteiger", die Probleme mit alten Ausdrucksweisen haben, ist diese Übertragung leicht und flüssig zu lesen, dadurch bekommen auch "schwierige" Bibelabschnitte schnell eine Bedeutung für den Alltag. Zum weiterführenden, tiefergehenden Bibelstudium allerdings ist eine traditionelle, urtextnahe Bibelübersetzung unersätzlich, sowie ein fundierter Kommentar oder eine Bibellesehilfe empfehlenswert. Als Zweit- oder Drittbibel bietet sie aber doch gelegentlich gute Vorschläge zu moderneren und verständlicheren Formulierung und erlaubt durch die flüssige Sprache, z.B. bei Geschichten aus dem Alten Testament, ein schnelleres Lesen und ein leichteres Erfassen des roten Fadens.

15,90 €
Hoffnung für Alle - Kleinausgabe weiß
Eine Bibel der "Hoffnung für alle" im Kleinformat mit weißem Hardcover-Einband, spitze Ecken, gelbem Farbschnitt und zwei Lesebändchen. "Hoffnung für alle" ist eine verständliche und leicht zugängliche Übertragung des Bibeltextes in die moderne Sprache, die dabei hilft, sich mit dem Wort Gottes vertraut zu machen. Komplizierter Satzbau wird vermieden, der Text liest sich flüssig und eingängig. Dafür werden Feinheiten des hebräischen und griechischen Textes eingeebnet, Schwierigkeiten der Quelltexte bleiben verborgen.Nach mehrjähriger Revision wurde 2015 der Text gründlich überarbeitet, inhaltlich präziser, wissenschaftlich aktueller und wieder näher am Grundtext herausgegeben. Eine Inhaltsübersicht zu Beginn jedes Buches, ein überarbeitetes und ergänztes Sachverzeichnis und eine neuer Formatierung der Psalmen wurden mit eingepflegt. In ersten Linie ist sie für Menschen gedacht, die noch nie oder selten in der Bibel gelesen haben. Gerade für junge Leute und "Bibellese-Einsteiger", die Probleme mit alten Ausdrucksweisen haben, ist diese Übertragung leicht und flüssig zu lesen, dadurch bekommen auch "schwierige" Bibelabschnitte schnell eine Bedeutung für den Alltag. Zum weiterführenden, tiefergehenden Bibelstudium allerdings ist eine traditionelle, urtextnahe Bibelübersetzung unersätzlich, sowie ein fundierter Kommentar oder eine Bibellesehilfe empfehlenswert. Als Zweit- oder Drittbibel bietet sie aber doch gelegentlich gute Vorschläge zu moderneren und verständlicheren Formulierung und erlaubt durch die flüssige Sprache, z.B. bei Geschichten aus dem Alten Testament, ein schnelleres Lesen und ein leichteres Erfassen des roten Fadens. Das neue Signet der "Hoffnung für alle" setzt sich zusammen aus Anker, Kreuz und Smiley. Der Anker steht als Symbol für ein sicheres und hoffnungsvolles Leben in stürmischen Zeiten. Das Kreuz steht als Symbol für die lebendige Hoffnung in Jesus Christus, der den Tod besiegt hat und uns das ewige Leben verheißt. Das Smiley als Symbol steht für die Auswirkung dieser Hoffnung für alle Menschen: Welt ging verloren - Christ ist geboren - Freue dich, Christenheit!"

19,00 €
Hoffnung für Alle - Crown Edition
Nach 8-jähriger Revision liegt nun die Bibel "Hoffnung für Alle" seit 2015 in neuer Form vor. Der Text wurde gründlich überarbeitet, inhaltlich präziser, wissenschaftlich aktueller und wieder näher am Grundtext. Neu ist eine Inhaltsübersicht zu Beginn jedes Buches, ein überarbeitetes und ergänztes Sachverzeichnis und eine neuer Formatierung der Psalmen. "Hoffnung für Alle" ist eine verständliche und leicht zugängliche Übertragung des Bibeltextes in die moderne Sprache, die dabei hilft, sich mit dem Wort Gottes vertraut zu machen. Komplizierter Satzbau wird vermieden, der Text liest sich flüssig und eingängig. Dafür werden Feinheiten des hebräischen und griechischen Textes eingeebnet, Schwierigkeiten der Quelltexte bleiben verborgen. In ersten Linie ist sie für Menschen, die noch nie oder selten in der Bibel gelesen haben. Gerade für junge Leute und ''Bibellese-Einsteiger'', die Probleme mit alten Ausdrucksweisen haben, ist diese Übertragung leicht und flüssig zu lesen, dadurch bekommen auch ''schwierige'' Bibelabschnitte schnell eine Bedeutung für den Alltag. Zum weiterführenden, tiefergehenden Bibelstudium allerdings ist eine traditionelle, urtextnahe Bibelübersetzung unersätzlich, sowie ein fundierter Kommentar oder eine Bibellesehilfe empfehlenswert. Als Zweit- oder Drittbibel bietet sie aber doch gelegentlich gute Vorschläge zu moderneren und verständlicheren Formulierung und erlaubt durch die flüssige Sprache, z.B. bei Geschichten aus dem Alten Testament, ein schnelleres Lesen und ein leichteres Erfassen des roten Fadens.

17,90 €
Hoffnung für Alle - YOUBE Edition
Nach mehrjähriger Revision wurde die Bibel "Hoffnung für alle" 2015 in neuer Form vorgelegt. Der Text wurde gründlich überarbeitet, inhaltlich präziser, wissenschaftlich aktueller und wieder näher am Grundtext. Neu ist eine Inhaltsübersicht zu Beginn jedes Buches, ein überarbeitetes und ergänztes Sachverzeichnis und eine neuer Formatierung der Psalmen. "Hoffnung für alle" ist eine verständliche und leicht zugängliche Übertragung des Bibeltextes in die moderne Sprache, die dabei hilft, sich mit dem Wort Gottes vertraut zu machen. Komplizierter Satzbau wird vermieden, der Text liest sich flüssig und eingängig. Dafür werden Feinheiten des hebräischen und griechischen Textes eingeebnet, Schwierigkeiten der Quelltexte bleiben verborgen. In ersten Linie ist sie für Menschen, die noch nie oder selten in der Bibel gelesen haben. Gerade für junge Leute und "Bibellese-Einsteiger", die Probleme mit alten Ausdrucksweisen haben, ist diese Übertragung leicht und flüssig zu lesen, dadurch bekommen auch "schwierige" Bibelabschnitte schnell eine Bedeutung für den Alltag. Zum weiterführenden, tiefergehenden Bibelstudium allerdings ist eine traditionelle, urtextnahe Bibelübersetzung unersätzlich, sowie ein fundierter Kommentar oder eine Bibellesehilfe empfehlenswert. Als Zweit- oder Drittbibel bietet sie aber doch gelegentlich gute Vorschläge zu moderneren und verständlicheren Formulierung und erlaubt durch die flüssige Sprache, z.B. bei Geschichten aus dem Alten Testament, ein schnelleres Lesen und ein leichteres Erfassen des roten Fadens.

15,90 €

Kunden kauften auch

Neu
EsraBibel - Logbuch Markus
Das Markus-Evangelium in der neuen Bibelübersetzung "EsraBibel". EBTC arbeitet in Kooperation mit CLV an einer neuen deutschen Bibelübersetzung, die den Namen EsraBibel trägt, abgekürzt ESB. Diese Übersetzung will sich auszeichnen durch: • Hohe Sprachgenauigkeit • Sichtbarkeit der relevanten sprachlichen Eigenheiten in den Ursprachen im deutschen Text (Satzbau, Betonungen, Partizipien, Gebrauch der Verben) • Viele sprachliche Erklärungen in den Fußnoten Der Übersetzer ist Dr. Benedikt Peters. Bevor die EsraBibel 2026 als Gesamtausgabe erscheinen soll, wird die Bibelübersetzung zunächst in Einzelteilen in Form von Logbüchern veröffentlicht. Diese Logbücher dienen dazu, den Gedankengang des biblischen Autors zu erforschen und nachzuvollziehen. Der Bibeltext ist mit besonders großem Zeilenabstand und Seitenrand abgedruckt. Der Platz zwischen den Zeilen und der Seitenrand ist dafür gedacht, Textbeobachtungen festzuhalten. Ob Verben, Bindewörter, Wiederholungen, Namen, Gegensätze oder Orte – ob bunte Markierungen, Pfeile oder eingekreiste Wörter – in den Logbüchern hat der Leser Platz, um den Bibeltext gründlich zu erforschen. Passend dazu wurde eine besondere Buchbindung gewählt, damit man das Buch optimal aufschlagen kann. Das spezielle Papier ist mit einer Vielzahl von Stiften und Markern beschreibbar, ohne dass die Farbe auf die nächste Seite durchdrückt. Somit hast du die Freiheit, fast jeden Stift zu nutzen, um deine Markierungen und Anmerkungen im Bibeltext zu machen. ESB-Logbuch "Die Heilsbotschaft nach Markus"• Paperback, abgerundete Ecken, 16,5 x 21 cm• 128 Seiten, qualitatives Spezialpapier

Ab 6,00 €
Neu
EsraBibel - Logbuch Sprüche
Das Buch der Sprüche in der neuen Bibelübersetzung "EsraBibel". EBTC arbeitet in Kooperation mit CLV an einer neuen deutschen Bibelübersetzung, die den Namen EsraBibel trägt, abgekürzt ESB. Diese Übersetzung will sich auszeichnen durch: • Hohe Sprachgenauigkeit • Sichtbarkeit der relevanten sprachlichen Eigenheiten in den Ursprachen im deutschen Text (Satzbau, Betonungen, Partizipien, Gebrauch der Verben) • Viele sprachliche Erklärungen in den Fußnoten Der Übersetzer ist Dr. Benedikt Peters. Bevor die EsraBibel 2026 als Gesamtausgabe erscheinen soll, wird die Bibelübersetzung zunächst in Einzelteilen in Form von Logbüchern veröffentlicht. Diese Logbücher dienen dazu, den Gedankengang des biblischen Autors zu erforschen und nachzuvollziehen. Der Bibeltext ist mit besonders großem Zeilenabstand und Seitenrand abgedruckt. Der Platz zwischen den Zeilen und der Seitenrand ist dafür gedacht, Textbeobachtungen festzuhalten. Ob Verben, Bindewörter, Wiederholungen, Namen, Gegensätze oder Orte – ob bunte Markierungen, Pfeile oder eingekreiste Wörter – in den Logbüchern hat der Leser Platz, um den Bibeltext gründlich zu erforschen. Passend dazu wurde eine besondere Buchbindung gewählt, damit man das Buch optimal aufschlagen kann. Passend dazu wurde eine besondere Buchbindung gewählt, damit man das Buch optimal aufschlagen kann. Das spezielle Papier ist mit einer Vielzahl von Stiften und Markern beschreibbar, ohne dass die Farbe auf die nächste Seite durchdrückt. Somit hast du die Freiheit, fast jeden Stift zu nutzen, um deine Markierungen und Anmerkungen im Bibeltext zu machen. ESB-Logbuch "Das Buch der Sprüche"• Paperback, abgerundete Ecken, 16,5 x 21 cm• 128 Seiten, qualitatives Spezialpapier

Ab 6,00 €
EsraBibel - Logbuch Esra & Nehemia
Die Bücher Esra und Nehemia in der neuen Bibelübersetzung "EsraBibel". EBTC arbeitet in Kooperation mit CLV an einer neuen deutschen Bibelübersetzung, die den Namen EsraBibel trägt, abgekürzt ESB. Diese Übersetzung will sich auszeichnen durch: • Hohe Sprachgenauigkeit • Sichtbarkeit der relevanten sprachlichen Eigenheiten in den Ursprachen im deutschen Text (Satzbau, Betonungen, Partizipien, Gebrauch der Verben) • Viele sprachliche Erklärungen in den Fußnoten Der Übersetzer ist Dr. Benedikt Peters. Bevor die EsraBibel 2026 als Gesamtausgabe erscheinen soll, wird die Bibelübersetzung zunächst in Einzelteilen in Form von Logbüchern veröffentlicht. Diese Logbücher dienen dazu, den Gedankengang des biblischen Autors zu erforschen und nachzuvollziehen. Der Bibeltext ist mit besonders großem Zeilenabstand und Seitenrand abgedruckt. Der Platz zwischen den Zeilen und der Seitenrand ist dafür gedacht, Textbeobachtungen festzuhalten. Ob Verben, Bindewörter, Wiederholungen, Namen, Gegensätze oder Orte – ob bunte Markierungen, Pfeile oder eingekreiste Wörter – in den Logbüchern hat der Leser Platz, um den Bibeltext gründlich zu erforschen. Passend dazu wurde eine besondere Buchbindung gewählt, damit man das Buch optimal aufschlagen kann. Passend dazu wurde eine besondere Buchbindung gewählt, damit man das Buch optimal aufschlagen kann. Das spezielle Papier ist mit einer Vielzahl von Stiften und Markern beschreibbar, ohne dass die Farbe auf die nächste Seite durchdrückt. Somit hast du die Freiheit, fast jeden Stift zu nutzen, um deine Markierungen und Anmerkungen im Bibeltext zu machen. Mit Esra & Nehemia erscheint das dritte Logbuch zur EsraBibel.ESB-Logbuch "Esra & Nehemia" • Paperback, abgerundete Ecken, 16,5 x 21 cm • 128 Seiten, qualitatives Spezialpapier

Ab 6,00 €